Unser Team

Ich bin ein Experte auf meinem Gebiet. Aber ohne mein Team wäre ich heute nicht da, wo ich bin. Ich liebe es, mit Gleichgesinnten zusammenzuarbeiten und mit meiner Leidenschaft und Kompetenz meine Ziele zu verwirklichen.

Video-Series

VIPs im Locarnese (dt./it.)

Dei VIP nel Locarnese (italiano/tedesco)
VIPs in the Locarno Region (German/Italian)

C.G.Jung im Secret Service? Click Video 02
Rosenbaum, Valangin, Karajan Click Video 01
Adenauer in Norditalien Click Video 03



























Der 100. Event!

Il centesimo evento!
The 100th event!

Wie bleiben wir leistungsfähig?

Come facciamo a rimanere attivi? (in tedesco)
How do we stay powerful? (in German) 

Sa 21.1.2023, 16h

Seelounge Hotel Eden Roc, Ascona

Besinnliches

Contemplazione / Contemplation 

Rückschau / retrospettiva / review 
Event (99), 03-12-2022

Fotos vom VHSZH-Vortrag und -Ausflug ins Locanese, 27./29.10.2022

L'anima di Ascona in fotografie

  

"Sono innamorata di Ascona, ma davvero!". Si sente spesso questa frase. Ma quando è Yvonne Bölt a pronunciarla, la frase assume una nuova dimensione: la restauratrice e documentarista culturale asconese si dedica con passione a immortalare il passato del suo comune con immagini e parole.

Da trent'anni Yvonne Bölt fa delle ricerche e progetta libri su Ascona. Lo ha fatto prima con il vice-sindaco di Ascona Maurizio Checchi, poi con il professor Gian Pietro Milani. 

Questa primavera è stato pubblicato il coronamento del loro lavoro: Il doppio volume "Ascona - sole e anima. Immagini di vita nel passato" (Edizioni Unicorno Ascona). 

L'opera contiene 750 fotografie storiche e testi di accompagnamento in italiano e tedesco tratti dalla penna di Milani. 

Molte delle spiegazioni delle foto si basano su interviste che Milani ha potuto condurre con testimoni contemporanei ancora in vita.

L'idea del libro è nata dodici anni fa. All'epoca, i due documentaristi culturali stavano progettando una serie di articoli sulla rivista "Ferien-Journal Ascona" (pubblicata dalla Cartoleria Ascona), fondata nel 1954. 

Così hanno rovistato negli archivi della rivista e hanno scoperto circa 3000 buste contenenti, tra l'altro, vecchie fotografie di Ascona. Ben presto è stato chiaro che da esse sarebbe emerso qualcosa di più di un semplice contributo individuale.

È importante conservare la memoria dei tempi passati: è l'unico modo per mantenere la consapevolezza di un'identità autentica nel presente, afferma Yvonne Bölt. Il nuovo libro dovrebbe aiutare a percepire meglio la vera anima di Ascona.

Per questo motivo, Bölt e Milani presenteranno in tedesco il loro doppio volume, con l'aiuto dell'organizzazione culturale Agorà Ascona.

Mostreranno e commenteranno molte foto tratte dal libro e si intratterranno con il pubblico durante un aperitivo.


Sabato 24 settembre 2022, Aula magna del Collegio Papio Ascona, inizio alle ore 17.00. Con tavolo dei libri della Libreria La Rondine di Ascona. Ingresso 20 CHF. Ulteriori informazioni su www.agoraascona.ch 

Besinnlichkeit in Tönen und Texten

Konzert & Lesung
Sa, 3.12.2022, 17h, Albergo Tamaro, Ascona

Created with Sketch.
  • Im Dezember beginnt die Adventszeit, die Zeit der Besinnlichkeit - aktivieren wir sie mit passenden Tönen und Texten!
  • Die Pianistin Christine Walser aus Minusio spielt kleine Stücke auf dem Steinway des Hotels Tamaro - und in den Intermezzi werden Minitexte rezitiert von Karen Heidl (Buchhandlung La Rondine Ascona & Agorà Ascona) sowie von Peter Jankovsky (Agorà Ascona)
  • Samstag, 3.12.2022, 16.30 Uhr, Albergo Tamaro, Piazza G. Motta 35, Ascona, Eintritt 20 CHF
  • Platzreservation: agora-asconese@bluewin.ch

Agorà Video


Le cose importanti in 3 minuti 

Das Wichtigste in 3 Minuten
The most important in 3 minutes

Wie besser leben?

Come vivere meglio?

How to live better?

New videos

Franco Cavalli

Über Krebs und Schatzmeister
Il cancro ed i tesorieri
About cancer and treasurers
CLICK HERE

Carla Burani

Besser leben mit Kunst
Vivere meglio con l'arte
Living better with art
CLICK HERE
 

Meditation

Kurze Magnolien-Meditation
Breve meditazione con la magnolia
Short magnolia meditation
CLICK HERE

Tutti gli eventi in breve

Alle Events auf einen Blick

All events at a glance


agora-asconese@bluewin.ch


Giovedì 29 settembre 2022 (conferenza & talk)
Fede e denaro
Giovedì 29 settembre 2022
Conferenza e discussione in italiano con il Prof. Dr. Markus Krienke, teologo e filosofo (Lugano, Milano)
Alle ore 20 presso l'Albergo Tamaro, Piazza G. Motta 35, Ascona 

«È più facile che un cammello passi per la cruna di un ago, che un ricco entri nel regno di Dio», dice Gesù nel Vangelo. 

Di conseguenza, per lungo tempo i cristiani rifiutarono di chiedere interessi come “peccato di usura”. Tuttavia, furono i francescani medievali a inventare le “banche” e a elaborare le prime teorie sulla moneta. 

Per il sociologo Max Weber, il capitalismo nasce addirittura dallo “spirito del cristianesimo”. Come si spiegano questi nessi storici tra “fede e denaro”, nei confronti di alcune chiare affermazioni di Gesù? 

E se Papa Francesco dice che «questa economia uccide», come può essere possibile mettere insieme oggi “fede e denaro”? 

Vi aspettiamo per un dibattito sicuramente interessante, alla scoperta di uno dei nessi cruciali all’origine della nostra cultura. 


Agorà - Ascona !

Agorà Vision

Unsere Vision? 

Besser leben! 

Created with Sketch.

Gut leben. Besser leben. Selbstverständlich, das wollen wir alle. Aber es sind inzwischen modische, zu modische Schlagworte geworden. Und mit diesen verbinden sich oft oberflächliche Tätigkeiten, die wenig gemeinsam haben mit dem ursprünglichen Ziel – mit einem erfüllten Leben.

Ein erfülltes Leben, ein konkretes Leben, ein echtes Alltagsleben: Freude geniessen, Freunde haben und halten, Leiden entschlossen ertragen, auf das Hier und Jetzt sich konzentrieren, Routinen aufbrechen. Anders funktioniert es nicht, das Gut-oder-gar-besser-Leben.

Talk mit Gast und Workshops
 

Nun muss sich das Ganze nicht ständig bierernst abspielen. Eher spielerisch, tastend, forschend, experimentierend, diskutierend, handelnd, heiter lächelnd – und im richtigen Moment entwickeln wir viel Demut vor dem Leben. Denn es ist stärker als wir und unsere Ratio.

Wer hat hierzu das beste Rezept? Die Wissenschaft? Oder Philosophien, Religionen, die Psychoanalyse? Oder das pragmatische Denken? Sie alle liefern Gutes für das echte Alltagsleben. Aber oft kaum verständlich, vieles bleibt verklausuliert, abstrakt.

Daher ist unser erstes Ziel: Hilfreiche Erkenntnisse aus Philosophie, Wissenschaft, Kunst, Literatur, Psychoanalyse oder auch aus Religionen übertragen wir in eine alltagstaugliche Kulisse und Sprache. Dazu helfen uns die Talk-Events mit Gast und die Workshops, die wir durchführen.

Konkretes zu Gesundheit, zu Leadership

Unser zweites Ziel: Wir konzentrieren uns auf einige konkrete Themenkreise, denn das fördert das Verstehen. Uns liegen Gesundheit, Geist, Kunst, Alltag am Herzen – und auch Leadership. 

Führung, Teambuilding und Effizienz haben immer zwei Seiten, nämlich die private und die wirtschaftliche. Beide Sphären brauchen Inspiration, und beide speisen sich aus urphilosophischen Fragen.

Unser drittes Ziel: Wir wollen Wahrheit finden. DIE Wahrheit? Natürlich unsere eigene, individuelle. Aber sie kann kompatibel mit jener der Anderen (ja, mit grossem A) sein. Denn wir brauchen die Anderen, und so ist ein gutes Leben immer auch ein guter Kompromiss.

Wir reden miteinander

Aber eigentlich ist unser allererstes und allerletztes Ziel dies: Ohne zwischenmenschliche Kommunikation sind wir nichts. Also reden wir miteinander. Regen uns gegenseitig an. Entwickeln so mögliche gemeinsame Lebenspfade 

– im „Talk“, im Workshop! Oder einfach beim Zuhören.

La nostra visione? Vivere meglio! 

Created with Sketch.

Vivere bene, e vivere meglio. Certo, lo vogliamo tutti, ma queste parole sono diventate parole d'ordine alla moda, troppo alla moda. E sono spesso associate ad attività superficiali che hanno poco in comune con l'obiettivo originale , con una vita soddisfacente.

Cos'è una vita compiuta, una vita concreta, una vera vita quotidiana? È godersi la gioia, avere e mantenere gli amici, sopportare risolutamente la sofferenza, concentrarsi sul qui e ora, rompere le routine. Non funziona in nessun altro modo, la vita buona o migliore.

Colloqui con ospiti e seminari
 
Oramai non è necessario che il tutto si svolga sempre in modo mortalmente serio. Facciamolo giocando, brancolando, esplorando, sperimentando, discutendo, agendo, sorridendo, e al momento giusto sviluppiamo molta umiltà davanti alla vita, perché questa è più forte di noi e della nostra ratio.

Chi ha la migliore ricetta per questo? La scienza? Ovvero le diverse filosofie, religioni o la psicoanalisi? O decide alla fine il pensiero pragmatico? Tutti forniscono buone cognizioni per la vera vita quotidiana, ma spesso non sono ben comprensibili. Molti pensieri rimangono ermetici ed astratti.

Pertanto, il nostro primo obiettivo è: trasferiamo cognizioni utili dalla filosofia, dalla scienza, dall'arte, dalla letteratura, dalla psicoanalisi o dalle religioni in un ambiente e in un linguaggio adatto alla vita quotidiana. I colloqui con gli ospiti e i workshop che svolgiamo ci aiutano a farlo.

Argomenti concreti sulla salute e sulla leadership

Il nostro secondo obiettivo è quello di concentrarci su alcuni argomenti concreti, il che favorisce la comprensione. Siamo interessati alla salute, allo spirito, all'arte, alla vita quotidiana e sì, anche alla leadership.

Perché la leadership, il team building e l'efficienza hanno sempre due lati, quello privato e quello economico. Entrambe le sfere hanno bisogno di ispirazione, ed entrambe si nutrono di domande filosofiche primordiali.

Il nostro terzo obiettivo è il seguente: vogliamo trovare la verità. La Verità con la "v" maiuscola? Si tratta ovviamente della nostra verità individuale, ma può essere compatibile con quello degli Altri (sì, con la "a" maiuscola). E siccome abbiamo bisogno degli Altri, una buona vita è sempre anche un buon compromesso.

Parliamo l'uno con l'altro

Ma in realtà, il nostro primo e ultimo obiettivo si dimostra una cognizione semplice. Vuol dire, senza comunicazione interpersonale non siamo niente. Quindi parliamo tra di noi, Incoraggiamoci a vicenda, sviluppiamo possibili percorsi comuni nella vita! 

E tutto ciò nel "talk", nel workshop, o semplicemente ascoltando.

Our vision? Living better!

Created with Sketch.

Living well, and living better. Of course, we all want this, but these words have become fashionable buzzwords, too fashionable. And they are often associated with superficial activities that have little in common with the original goal, with a fulfilled life.

What is a fulfilled life, a concrete life, a real everyday life? It is experiencing joy, having and keeping friends, resolutely enduring suffering, concentrating on the here and now, breaking routines. No other way, the good or better life works this way.

Talks with guest and seminars

It doesn't have to be deadly serious all the time. Let's do it by playing, groping, experimenting, discussing, acting, smiling, and at the right moment let's develop a lot of humility before life, because it is stronger than we are, than our ratio is.

Who has the best recipe for this? Science? Philosophies, religions or psychoanalysis? Or at the end pragmatic thinking? They all provide good knowledge for real everyday life, but are often hardly understood. Many thoughts remain hermetical and abstract.

Therefore, our first goal is: We transfer exciting, helpful insights from philosophy, science, art, literature, psychoanalysis or from religions into a setting and language suitable for everyday life. The talks with guest and the workshops we run help us to do so.

Concretely on health and leadership


Our second goal is to focus on concrete topics, which promote understanding. We are interested in health, mind, art, everyday life and yes, even leadership.

Because leadership, team building and efficiency always have two sides, namely the private and the economic. Both spheres need inspiration, and both feed on primordial philosophical questions.

Our third goal is this: we want to find the truth. The Truth with a capital 't'? This is obviously our individual truth, but it can be compatible with that of the Others (yes, with a capital 'o'). And because we need the Others, a good life is always a good compromise as well.

Talking to each other

But in reality, our first and last goal turns out to be a simple cognition. It means, without interpersonal communication we are nothing. So let us talk to each other, encourage each other, develop possible common paths in life! 

And all this in the 'talk', in the workshop, or simply by listening.

Agorà & people online


Agorà Ascona on Youtube

Created with Sketch.

Klicken Sie hier! Cliccate qua! Click here!

Agorà Ascona on socials

Created with Sketch.

Klicken Sie hier! Cliccate qua! Click here!

Agorà Team

Created with Sketch.

Peter Jankovsky, PhD

Founder, moderator, responsible for the German/English speaking events, intermediator of philosophy, content producer, journalist & author of Neue Zürcher Zeitung (NZZ).
 

Maurizio Canetta, MA

Creator of the Italian speaking events, journalist & former director of Radio and Television of the Italian Speaking Part of Switzerland (RSI).

Peter Frei, MEcon
Head of Agorà Ascona Film Forum. Being a former music producer, he dedicates himself to the passion of films and filming.
 

Prof. Matthias Mölleney

Moderator and speaker Leadership, Leadership and HR expert, former head of HR of Swissair, head of the Center for Human Resources, Management & Leadership at the University of Applied Sciences in Business Administration Zurich (Hochschule für Wirtschaft Zürich/HWZ). 

Karen Heidl, MA

Co-moderator German/English, IT journalist & owner of the antiquarian bookstore La Rondine, Ascona. 

Michael Schwarzenbach, MA

Co-moderator Italian/German, grammar school lecturer at Liceo di Locarno. 

Peter J. online

Created with Sketch.

Maurizio on socials

Created with Sketch.

Peter F. on socials

Created with Sketch.

Karen on socials

Created with Sketch.

Matthias online

Created with Sketch.

Michael on socials

Created with Sketch.

Come vivere meglio?

How to live better?

Agorà Events

Talks über Alltag, Geist, Gesundheit, Leadership

Parliamo di mente, salute, quotidianità, leadership


Talking About Mind, Health, Every Day Life, Leadership

 

Gerne zeigen wir Ihnen neben unseren Videos auch einige Fotos, die während der Events von Agorà Ascona geschossen wurden. 

So erhalten Sie einen lebendigen Eindruck davon, wie es bei uns zu und her geht.


Oltre ai nostri video, vorremmo anche mostrarvi alcune foto che sono state scattate durante gli eventi di Agorà Ascona. In questo modo avrete una vivida impressione di come vanno le cose da noi.

In addition to our videos, we would also like to show you some photos that we have taken during the events of Agorà Ascona. This will give you a vivid impression of how things go on with us. 

Agorà Dossier

The vision of Agorà Ascona finds concrete expression in the documentation of events, seminars and quotes. Are you interested? Then click on the link below.

Die Vision von Agorà Ascona findet ihren konkreten Niederschlag in der Dokumentation von Events, Seminaren und Quotes. Interessiert? Dann klicken Sie auf den untenstehenden Link.

La visione die Agorà Ascona trova espressione concreta nella documentazione di eventi, seminari e massime. Siete interessati? Allora cliccate sul link qui sotto.

Über das Leben

Parliamo della vita
Talking about life

Wir sind mehr als ein nur ein Haufen Experten: Bei uns arbeiten kluge Köpfe als Freunde zusammen. Gemeinsam stecken wir viel Freude und Leidenschaft in unser Produkt, das zeichnet uns aus.

Salute, spirito e leadership!

Gesundheit, Geist und Leadership!

Health, Mind And Leadership!

11 giugno 2022 (conferenza & discussione)

L'elemento femminile nel giornalismo

  • Discussione con le giornaliste Moira Bubola (RSI) e Natascha Fioretti (Azione).
  • Sabato 11 giugno 2022, ore 16 presso Casa Epper, Via Albarelle 14, Ascona.
  • Entrata 15 CHF, con aperitivo.

Avviso: a seconda dello sviluppo della pandemia, ci possono essere cambiamenti al programma con breve preavviso. 

Bitte beachten Sie: Je nach Entwicklung der Pandemie kann es zu kurzfristigen Änderungen des Programms kommen.
Please note: Depending on the development of the pandemic, there may be changes to the programme at short notice.

Bitte beachten Sie: 

Je nach Entwicklung der Pandemie kann es zu kurzfristigen Änderungen des Event-Programms kommen.

Avviso: 

a seconda dello sviluppo della pandemia, ci possono essere cambiamenti al programma con breve preavviso.